czwartek, 23 stycznia 2014

DUFFLE COAT

Budrysówka, która gra główną rolę w dzisiejszej stylizacji, powróciła do łask i znalazła się w TOP 20 najlepszych płaszczy na jesień/zimę w sezonie 2013/2014. Łatwe i szybkie zapięcie (charakterystyczne drewniane lub plastikowe kołki i pętelki ze skóry lub sznurka) należy do przeważających zalet tego okrycia, jak również gruba, ciepła, wełniana tkanina, z której jest uszyty. Świetny zarówno dla kobiet jak i mężczyzn a już najbardziej wyjątkowo wygląda w nim Miś Paddington, znany z angielskiej bajki. Zazwyczaj szufladkuje się ten typ płaszcza w grupie "casual clothes", ale jak widać w zestawieniu ze szpilkami i odpiętym kapturem równie dobrze się prezentuje. W zestawie wystąpiła również bardzo lubiana przeze mnie opaska a'la turban, która dzięki temu, że jest szeroka i zakrywa idealnie całe uszy nie przepuszcza zimna a w dodatku wygląda szykownie. Hitem jednak jest torebka "bez rodowodu" nieznanej marki (w środku nie ma żadnej metki:P), którą miała moja mama ze sobą podczas uroczystości mojej I Komunii Świętej, czyli...na oko jakieś 18 lat temu ;) Zwędzona z maminej garderoby często się przydaje, bo jest gładka i w kolorze nude a dodatkowo w nienaruszonym stanie!

Duffle coat, which plays a major role in today's styling, returned and was placed in the TOP 20 best coats for autumn/winter season 2013/2014 . Easy and quick fastener (characteristic wooden or plastic pegs and loops made from leather or cord) is a big advantage as well as a thick, warm and wool fabric. Both women and men look great wearing it but the biggest and most famous "Duffle coat star" is a Paddington Bear from English tale. Usually duffle coats are lumped together in "casual clothes " group, but as you can see without hood and with heels, it presents also very well. Today I'm wearing also one of my favourite headbands which looks a little as a turban. Due to the fact it is broad, it covers ears perfectly, keeping warm and looking chic at the same time. However, the absolute hit of this set is the bag "without descent" (there's no label inside), which my mum was wearing during my First Communion, so it was about..18 years ago! ;) Once, I sneaked it from my mum's wardrobe and since that time I've used it very often. Not only is it useful but also in good condition!



duffle coat - C&A
headband - Glitter
heels - Centro
shirt - Pretty One
pullover - Noa Noa
skirt - H&M
bag - no name
earrings - no name









Fot. G. Suder

czwartek, 9 stycznia 2014

KONKURS!!! - do wygrania eksluzywna bielizna marki EWA BIEN


NOWOROCZNY KONKURS Z MARKĄ EWA BIEN !!!





Do wygrania:

EKSLUZYWNA BIELIZNA DLA KOBIET

(sponsor nagrody daje wolną rękę w wyborze bielizny osobie, która wygra konkurs, oczywiście w ramach dostępnych fasonów i modeli)

oraz

5 KUPONÓW na indywidualną sesję brafittingową w salonie LA PASSIONE w Galerii Kazimierz
w Krakowie 

:)

Wystarczy, że:

1. Polubisz fan page firmy EWA BIEN na facebooku
2. Polubisz fan page sklepu LA PASSIONE na fb
3. Polubisz fan page MYFASHIONMOODS na fb
4. Udostępnisz post o konkursie na swojej tablicy na fb
5. Zostawisz adres e-mail w komentarzu pod postem na blogu

KONKURS TRWA OD 09.01.2014 DO CZWARTKU 23.01.2014 DO GODZ. 23:59.

Zwycięzca zostanie ogłoszony na facebooku 24.01.2014

SERDECZNIE ZAPRASZAM I ŻYCZĘ POWODZENIA 

:)

I would like to invite you to take part in a CONTEST where you can win luxury lingerie EWA BIEN or 5 vouchers for free brafitting in La Passione lingerie store in Shopping Centre in Cracow

Rules:

1. You have to be fan of EWA BIEN fan page on facebook
2. You have to be fan of LA PASSIONE lingerie store on fb
3. You have to be fan of MYFASHIONMOODS fan page on fb
4. You have to share a contest post on your wall on fb
5. You have to leave your e-mail address in the comment 

The contest runs until 23:59, 23th of January. The winning e-mails will be announced on the fan page MYFASHIONMOODS.
Good luck :)





sobota, 4 stycznia 2014

BLUE BAG

Nie tylko na treningi, ale głównie wtedy, ubieram się na luzie, czyli na sportowo. Ja po prostu lubię i dobrze się czuję w bluzie z kapturem, spodniach dresowych i adidasach na nogach. Nie wszystkim taki styl się podoba, ale cóż. Ważne, żeby odczuwać komfort w tym, co się nosi. Niebieską torbę, nówkę, kupiłam jakiś czas temu w SH Roban za 30 zł - uwielbiam ją! Natomiast adidasy chodziły za mną kilka miesięcy, aż w końcu z racji łagodnej zimy, pozwoliłam sobie na ich zakup, tuż przed samymi Świętami. Oczywiście nie żałuję, są mega wygodne i mięciutkie w środku, bardzo dobrze wyprofilowane pod stopę.  A wy lubicie czasem wskoczyć w dres?:)

PHOTOS AND GIF - Daniel Czajkowski Thank you:)

When I go to the gym or cheerleader classes (but not only there) when I dance, I usually wear loose-fitting clothes. I don't know why but I just love these kind of rags. Hoodies, kicks, sweatpants - this is it! :) Not everybody accept this style, but I don't care. I just want to feel comfortable, when I wear something. I bought my favourite blue bag in a second hand for only 30 pln! It was great deal! :) It serves me very well. Then, my kicks were going and going around in my head for a few months that I finally decided to buy them (just before Christmas, because of a gentle winter). I don't regret, of course! They're awesome, so comfortbale and soft inside, made exactly for long walking! And how about you? Do you like "jump into" sweatsuit?:)

Bag - Second hand Roban
Sweatpants - Terranova
Jacket - Auchan
Hoodie - Second hand Roban
Kicks - Adidas














Fot. & Gif Daniel Czajkowski